Вологжанин Михаил Суров передал Посольству Германии в Москве старинные немецкие книги, вывезенные советскими солдатами в годы второй мировой войны

[ Культура ]

Спор между Германией и Россией по поводу возвращения перемещенных в годы войны культурных ценностей продолжается уже не один десяток лет. Обе стороны приводят массу аргументов, обнаруживают новые причины для взаимных претензий, подписывают договора, организуют конференции, семинары и публичные дискуссии, однако «воз и ныне там».

По российскому законодательству общим правилом является двусторонняя реституция, т.е. возврат имущества осуществляется обеими сторонами. По ситуации на 1945 год все германские культурные ценности были вывезены в качестве компенсации за культурные потери России. Речь идет о вещах, принадлежавших народу, от которого пострадала сама Россия. И это принципиально важно.

Законом о реституции возврат ценностей Германии из России запрещен, но, по мнению Минкульта России, 99% вывезенного формально не подпадает под юрисдикцию этого закона (поскольку было вывезено в частном порядке), а регулируется законом о ввозе-вывозе культурных ценностей из РФ. Таким образом, речь в этом случае идет скорее о репатриации (возвращении на родину), чем о реституции.

Но есть и другое мнение. Так, например, экс-министр культуры Михаил Швыдкой считает, что собственностью России могут стать только добросовестно приобретенные произведения искусства, а остальное нужно вернуть. Однако пока все остается на словах, и никаких реальных действий не предпринимается.

Известный вологодский коллекционер Михаил Суров решил восполнить данный пробел и хотя бы частично восстановить справедливость. Следуя слову, данному в канун празднования 60-летия Победы советского народа в Великой отечественной войне, Михаил Васильевич встретился в понедельник с Гудрун Штайнаккэр — атташе по культуре Посольства Германии в Москве и передал ей часть из 185 старинных книг XVIII-XIX вв., подготовленных им к передаче в порядке частного акта реституции.

Данные фолианты, сохранившие штампы и печати немецких библиотек, были вывезены советскими солдатами в годы войны в качестве трофеев. Посольство Германии сочло это событие столь значительным, что немедленно командировало Гудрун Штайнаккэр в Бонн для консультаций и принятия решения по вопросу, не имеющему аналогов в дипломатической практике.

Сам же даритель на вопрос, зачем он это делает, невозмутимо ответил, что, по его мнению, «книги, взятые из библиотеки, должны туда же и возвратиться. Нехорошо так долго пользоваться библиотечным фондом».