Что нам известно о катойконимах?

2020-08-28

В русском языке есть немало интересных тем для обсуждения и множество терминов, о которых многие могли и не слышать ранее. Катойконимы как раз к ним относятся. А вот что это означает – мы сегодня и поговорим подробнее.

Как жителей разных городов величать будем?

Начнем с того, что у данного слова есть синоним – этнохоронимы. Речь идет о названиях жителей, которые проживают в определенной местности. И довольно часто с тем, как величать этих самых граждан, возникают большие проблемы. Вот как бы вы «обозвали» представителей Пскова? Исторический вариант звучит как «псковитяне», однако от них же можно услышать «псковичи» (немного на «москвичи» похоже, согласитесь).

И это еще мы простой город в качестве примера выбрали! А что будет, когда речб зайдет о Мценске? Да это же настоящий ад для филологов. Вряд ли кто-то когда-то догадается, какое тут слово нужно использовать. Правильный вариант звучит так – «амчане». Многие ли из вас так подумали? Очень сомневаемся.

Но есть еще один интересный город, который заслуживает нашего внимания. Как называются жители Вологды? Многие могут подумать, что для этого следует использовать слово «вологодцы». Вот только местные жители будут против, они хотят услышать «вологжане». Хотя есть и Вологодская губерния, и Вологодчина. Такие вот интересные метаморфозы!

А как на счет Гусь-Хрустальный? Вы удивитесь, но тут ситуация схожа с Мценском в том плане, что никогда не догадаетесь! Формальный катойконим в данном случае – это «гусевчане». Тобольчанин или тоболец не говорят, здесь правильно «тоболяк». Про Торжок забывать не будем. Было решено вспомнить старое название, поэтому в итоге получилось «новоторы».

Вспомним еще и славный город, называемый Муром. Каждому из нас известно об Илье Муромце, вот только правильно местных жителей называть муромляне. Наверное, богатырь только для себя интересный вариант оставил. Если вы себя такими сильными и здоровыми не считаете, то побудете пока муромлянинами. С надежной, что придет время и для «муромцев».

А вот еще интересный пример из соседней Беларуси. Там есть славный город Витебск, а местных жителей нужно называть витеблянами. В Северной столице, получается, сильно ошиблись, когда решили использовать название «Витебский вокзал». Нечто похожее «творится» и в Смоленске. Формально тут нужно использовать слово «смоленцы», вот только местным жителям больше нравится «смоляне».

Представители же Полесья полещуки, однако это слово считается экзотонимом. Значит, сами граждане себя так не величают, это все соседи придумали. Самоназвание же несколько иное – «пинчуки».


Warning: mysqli_connect(): (HY000/1045): Access denied for user 'stat_articles'@'d51643.reg.regrucolo.ru' (using password: YES) in /var/www/newsvo/data/www/newsvo.ru/list/proc.php on line 540
Database server connection error.