Рецензия на книгу Есипова "Шаламов"

[Блогово]

Несколько цитат с моим комментарием:



«Появление жизнеописания Варлама Шаламова в „молодогвардейской“ серии ЖЗЛ [...] - еще одно заслуженное исправление в горькой судьбе писателя и поэта, на чью долю выпало пройти все круги земного ада.

Вопрос, почему книга о Шаламове появилась в серии „ЖЗЛ“ только сегодня, в данном случае не уместен.

Собственно говоря, при жизни писателя вышли три небольшие книжечки малой толики его стихов. Страшные „Колымские рассказы“ выходили только в самиздате и тамиздате. Многие стали открывать Колыму Шаламова уже после соженицынского „Архипелага“, а ведь большая часть его пронзительных как заточка „лагерных новелл“ была написана гораздо раньше и „Архипелага“ и „Денисыча“.

Это потом, уже в середине 90-х годов, российских издателей словно прорвало и прозу Шаламова стали издавать наперебой.»



На вопрос, почему книга Есипова появилась в ЖЗЛ только сейчас, частично ответило само издательство «Молодая гвардия» в передаче «Книжное казино» на радио «Эхо Москвы», 24.04.2005:

" - Александр спрашивает, почему в издательской серии ЖЗЛ отсутствует писатель и поэт Варлам Шаламов? Его судьба гораздо трагичнее, чем у Солженицына, считает наш слушатель. Также нет никаких передач ни на радио, ни на телевидении.

— Андрей Петров [главный редактор «Молодой гвардии»]: Ну, дело в том, что вообще-то в ЖЗЛ не только Варлам Шаламов отсутствует [...] Если бы нам на Варлама Шаламова, а равно на многих других найти таких писателей, как Игорь Петрович Золотусский, чтобы не стыдиться своих книг, мы моментально бы договор заключили."



Ну вот, не прошло и восьми лет, как биографа отыскали и пробел заполнили.



При жизни Шаламова вышло не три, а пять сборников его стихов.



«Наперебой» прозу Шаламова начали издавать уже с начала девяностых. Полный корпус КР в двух книгах вышел в 1992 году в издательстве, как это ни странно звучит, «Советская Россия».



«Возможно, кому-то книга Валерия Есипова покажется сухой и чрезмерно задокументированной. Но из „песни слов не выкинешь“.

И здесь, хотелось бы особо отметить беспристрастность „молодогвардейских“ редакторов, которые после двух изданий жизнеописаний Солженицына (прижизненного и посмертного), не стали „прятать голову в песок“, опубликовав неудобные для биографии нобелевского лауреата пассажи Валерия Есипова, повествующие об очень непростых взаимоотношениях Александра Исаевича и Варлама Тихоновича. Так же как и о нелицеприятных сторонах отношений Шаламова и Ольги Ивинской в странном любовном треугольнике с Борисом Пастернаком, которого наш герой почитал как „живого Будду“. И о его последующих отношениях с Ириной Сиротинской. Но повторюсь, книга Валерия Есипова о Шаламове — не роман.

В своем литературно-биографическом исследовании автор ничего не скрывает и не лакирует. Жизнь и судьба Шаламова стали для него частью его литературной судьбы и оставили глубокую борозду в душе.»



Комплимент издательству за то, что оно не стало выкидывать из книги Есипова «неудобных для нобелевского лауреата пассажей» кажется мне весьма и весьма сомнительным. Как написал один блогер, страшен и абсурден параллельный мир российских литераторов. Как-то так.



Опубликовано на сайте ArtOfWar 28/09/2012